-1453-
Milis
- Tepki puanı
- 248
Merhaba arkadaşlar... Şimdi yazacaklarımı destek sisteminden iletmiştim ancak çeviriyle ilgili olmasına rağmen bir geliştirme olduğu için buradan oylamaya açılmasını istediler. Teklifim üç tırnak işareti arasındaki kısımdır.
"""
Bayraklar > Ticaret kısmına girdiğimizde "Teklif ekle" kısmında "Ticaret teklifi" ve "Vereceğin" başlıklarının kafa karışıklığı yaptığını düşünüyorum. Bunun bir benzeri yıllar önce Pazar'da "Teklif Oluştur" kısmında vardı. Kafa karışıklığı yapan ifadeler düzeltildi ve "Teklifim" "Talebim" oldu.
Bayrak ticaretinde:
Ticaret teklifi: Teklif edilen bayrak manasında
Vereceğin: Alacağın bayrak manasında
Özellikle "vereceğin" kısmında bir zıtlık var. Burası aslında "alacağımız" bayrağı temsil ediyor. Yani "Talebim."
Pazar örneğinde olduğu gibi bayrak ticaretinde de bu ifadelerin "Teklifim" "Talebim" şeklinde değiştirilmesini talep ediyorum.
"""
İyi oyunlar
"""
Bayraklar > Ticaret kısmına girdiğimizde "Teklif ekle" kısmında "Ticaret teklifi" ve "Vereceğin" başlıklarının kafa karışıklığı yaptığını düşünüyorum. Bunun bir benzeri yıllar önce Pazar'da "Teklif Oluştur" kısmında vardı. Kafa karışıklığı yapan ifadeler düzeltildi ve "Teklifim" "Talebim" oldu.
Bayrak ticaretinde:
Ticaret teklifi: Teklif edilen bayrak manasında
Vereceğin: Alacağın bayrak manasında
Özellikle "vereceğin" kısmında bir zıtlık var. Burası aslında "alacağımız" bayrağı temsil ediyor. Yani "Talebim."
Pazar örneğinde olduğu gibi bayrak ticaretinde de bu ifadelerin "Teklifim" "Talebim" şeklinde değiştirilmesini talep ediyorum.
"""
İyi oyunlar